![]() |
|
歌 贺远
当我死了不要将我火殓,不要为我掘墓立碑
在那里
在沉睡百年后在有月亮的晚上
在没有月的晚上我的魂魄便来看你
当第一丝曙光升到海面我又要走了
附: 【Song】by Christina Rossetti When I am dead, my dearest,
Sing no sad songs for me;
Nor shady cypress tree:
With showers and dewdrops wet; And if thou wilt, forget. I shall not see the shadows,
I shall not feel the rain;
Sing on, as if in pain:
That doth not rise nor set, And haply may forget.
|
|
返回顶部 | 返回目录 |
|
清谈天地 Copyright , All Rights Reserved